Top Directives De vocabulaire la meteo en francais
Top Directives De vocabulaire la meteo en francais
Blog Article
Pour beaucoup en tenant personnes, deviser en compagnie de cette météo est cette première truc à produire malgré fracasser cette banquise (littéralement Selon anglais break the ice) après commencer assurés réparation. Essayons en conséquence à l’égard de renforcer rare pointe notre vocabulaire alors dialoguer en tenant la météo Pendant anglais en compagnie de cette étiquette en tenant vocabulaire !
Commençons complet d’hall chez unique laconique Évocation du nom assurés saisons Chez anglais :
Winter pour deviser à l’égard de l’hiver ❄️
Spring malgré exprimer du printemps ????
Summer nonobstant converser de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) auprès converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise selon unique météo alors des phénomènes météorologiques particuliers, cependant aussi dans vrais expressions idiomatiques différentes : voyons composition également décrire cela Durée lequel’Celui fait Chez anglais tombant ces saisons !
Ces embasement
Avant avec commencer la leçon du vocabulaire avec la météo Dans anglais dans moment, Celui-ci est sérieux à l’égard de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ le temps/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ce dit la physionomie convenablement connue !). Même s’Celui-là n’est foulée appréceluié en tenant Entiers, l’hiver comprend beaucoup de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste assurés expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de mots composés avec ceci protagoniste primordial en même temps que cette instant : snow ! Là alors nous peut créer assurés snowangels (anges vrais neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes de neige) s’Celui-ci tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ceci changement d’instant levant contre vous-même seul nuage difficile à suivre, souvenez-vous simplement avec cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dire franchir Dans antérieurement ensuite to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.
Unique fois que vous connaissez cette comptine, il deviendra un jeu d’menu en même temps que se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou reculer l’horloge !
Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques mots en même temps que vocabulaire à l’égard de la météo Dans anglais quand à l’égard de la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Pendant-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’levant ce soleil, ceci voyage après les thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire le Période qu’Celui fait en anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il en a deux manière à l’égard de dire ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoici seul liste en même temps que vocabulaire sur cette météo Dans anglais lors en tenant l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous-même ce savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! En conséquence, ils utilisent le Fahrenheit (F°) pour mesure cette température.
Revoilà rare toile avec l’équivalence entre cette température Pendant degrés fahrenheit après Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous connaissez complet au sujet avec celui-ci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction en français pour en compagnie de Installer Parmi pratique unique achèvement (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????
Dialoguer du Étendue lequel’Celui-ci fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)
The roads are icy (Les talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que forte chutes de neige sont attendues aujourd’hui)
Parler du temps après à l’égard de la météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous avons délirant un courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait chez posséder du tonnerre davantage tardivement dans le cours à l’égard de la crépusculeée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Converser de cette météo en anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, en compagnie de des températures maximales de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera brûlant à 25°C)
The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé entier la journée)
Cette météo Chez anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci y irradiation rare pointe avec soleil alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y disposer unique nuage en tenant pluie dans vocabulaire de la meteo l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Auprès finir cet rubrique, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour à l’égard de cette météo Parmi anglais (alors il dans Selon a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser douleur ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qui’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général nonobstant commencer une conversation lorsque vous rencontrez unique nouvelle unité
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud oh a silver lining” : Cette formule veut deviser dont’Celui-là comme a continuellement quelque truc avec positif, même dans vrais condition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your job, ravissant every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous cloud nine” : cette locution levant utilisé nonobstant converser lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dire avec quelqu’bizarre lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’seul d’autre.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut dire qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent arriver à rempli ce terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou assurés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.
➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.